Seleccionar página

LA CARTA

Especialidad en ARROCES, TAPAS, PESCADOS Y MARISCOS DE LA BAHÍA DE SANTA POLA

Cocina tradicional mediterránea.

Con nuestro toque personal.

Snacks | Appetizers

Patatas fritas | 5
French fries

Patatas fritas de bolsa | 1,50
Chip potatoes

Almendras | 2
Fried potatoes

Aceitunas rellenas | 2
Fried potatoes

Boquerones en vinagre | 5
Anchovies in vinegar

Pincho de tortilla | 2
Spanish omelette portion

Mariscos | Shellfish

Quisquilla hervida (100 gr.) | 12
Boiled shrimps

Gambas a la plancha (100 gr.) | 13
Grilled prawns

Gambas al ajillo | 18
Garlic prawns

CON CONCHA

Mejillones al vapor | 8,50
Steamed mussels

Almejas a la marinera | 15
Clams in fish sauce

Berberechos al vapor | 10,50
Steamed cockles

Zamburiñas | 2,50

Tellinas | 8

Ensaladas | Salads

Ensalada mixta (lechuga, tomate maíz, atún, zanahoria, espárragos, huevo, y olivas) | 9
Mixed salad (lettuce, tomato, corn, tuna, carrots, asparagus, eggs and olives)

Ensalada La Barca (tomate con salazones) | 16
“La Raspa” salad (tomato with salted fish)

 

Entrantes | Starters

Croquetas de jamón | 5
Ham croquettes

Ensaladilla rusa | 5
Russian salad

Ensaladilla marinera | 5
Seafood salad

Ensaladilla de cangrejo | 5
Crab salad

Patatas con ajo | 5
Garlic potatoes

Patatas bravas | 7,50
Potatoes with brava sauce

Queso manchego | 7,50
Manchego cheese

Jamón ibérico y queso manchego | 16,50
Iberian ham and manchego cheese

Jamón ibérico | 14
Iberian ham (black label)

Champiñones en salsa verde | 5
Mushrooms with green sauce

Caracoles con salsa (tomate y cebolla) | 5
Snails in tomatoes and onion sauce

Habas cocidas | 4
Boiled broad beans

Periquitos | 7,75
Breaded chicken

Gambita pequeña frita de la Bahía de Santa Pola | 7,50
Small prawn from the bay of Santa Pola

Sepia a la plancha | 10,50
Grilled cuttlefish

Pulpo de roca a la plancha | 10
Grilled octopus

Pulpo al horno | 4
Grilled octopus

Salpicón de pulpo | 6
Octopus cocktail

Sardinas (6 uds) | 6
Sardines

Sardinas (12 uds) | 12
Sardines

Pescadito frito de la Bahía de Santa Pola | 10,50
Fried fish from the bay of Santa Pola

Chopitos fritos | 10
Fried baby squid

Calamar nacional a la romana | 12,50
Fried squid

Calamar a la plancha | 15
Grilled squid

Calamar de potera | 50/Kg.
Squid

Bacalao con tomate | 7,50
Fried cod with tomato sauce

Arroces | Rices

Arroz a banda | 11,50
Rice “aside” (fisherman style)

Arroz de marisco | 12,50
Rice with shellfish

Arroz negro | 11,50
Rice in squid sauce

Fideuá | 11,50
Pasta with fish

Gazpacho marinero | 11,50
Gazpacho with fish

Arroz con verduras | 11,50
Rice with vegetables

Arroz La Barca (arroz meloso con gatet)| 13
La Barca rice (rice in thick sauce and cat fish)

Arroz con bogavante (meloso o seco)| 18,50
Rice with lobster (thick sauce or drie rice)

Caldero de pescado variado (1º Pescado, 2º Arroz)| 35
Fish soup with variety fish

 

Pescados | Fish

Dorada | 14
Gilthead bream

Lubina | 14
Ocean perch

Lenguado | 13
Sole

Emperador | 13
Swordfish

Atún | 15
Tuna

Rape a la marinera | 16
Monkfish at fisherman style

Pescado de corte | S/M
Fish

 

Consúltenos sobre otras opciones de pescado.

Ask about other fish options

Carnes | Meat Dishes

Filete de ternera con guarnición | 12
Beef steak with aubergine

Entrecot con guarnición | 16
Sirloin steak with aubergine

Chuletón de vaca (600 gr.) con guarnición | 24
Thick cow steak with aubergine

Pechuga de pollo a la plancha con patatas y ensalada| 9,50
Grilled chicken steak with chips and salad

Lomo fresco con patatas y ensalada | 9,50
Fresh pork tenderloin and salad

Lomo adobado, huevo frito y patatas | 8,50
Marinated pork tenderloin, fried egg and chips

Bacon con huevos, patatas y ensalada | 8,50
Bacon with fried eggs, chips and salad

Hamburguesa con patatas | 7,50
Hamburger with fried potatoes

Hamburguesa, salchicha, huevo frito y patatas | 10
Hamburger sausages, fried egg and fried potatoes

Ingrediente extra | 1

Síguenos en redes